Le lingua de Cristo send le aramee, no le hebree

Deci que Jesus no parleva hebree...

::: LINGUAS

::: Carla Philips
Durante le recent visita de le pape a Orientez Medio tened un amicale discusion con le primere  ministre israelite, Benjamin Netanyahu, sup le lingua que parle Cristo et en le que predicad su doctrine. Le politike judie decid que parle hebree, mas le pape Francisco decid que, en efect, Jesus conoce le hebree mas que le parle aramee, lingua en a ela que impartid su paroles. Netanyahu insisti en que, plus de aramee, Cristo parle hebree en multes moments de su vita.
  Procede de un familia humble et inculte, por a el que no plus parle grek or latin, linguas extendides en Palestina et Judea inter persones de le Administracion et le Exerce.


Le Papa et Netanyahu parled sup le lingua de Jesus.
     Tante le Pape come le primere ministre israelite stan en el correct, deci le doctor Sebastian Brock, maestre emeritus en aramee de le Universite de Oxford, bien que seva important par Netanyahu clarifica su declaracion. Le hebree es le lingua de le erudite et de le escritures. Mas le lingua "quotidian" de Jesus have sed le aramee et es este ultime le que le majoritie de le estudios de le Bible deci que parled.
     Netanyahu et le pape Francisco parecer-se credit part have un breve desacordo a le. "Jesus estad qui, en este terre. Le parle hebree", deci le primere ministre a le Pape durante un publik reunion en Jerusalen.

Que linguas parleva le filie de un carpentere...
     "Aramee", interpose le Pape. "Parle aramee mas conoce le hebree", responde Netanyahu. Le existencie de Jesus sta ampliamente aceptada, bien que le veracite historik de le events de su vita encore es tema de caluroses debates. No obstant, le historiators poven ilumina un pok  sup que lingua parleva le filie de un carpentere de Galilea que converte-se en un espiritual chefe.
     Netanyahu insisti en que, plus de aramee, Cristo parle hebree. Tante le Pape come le primere ministre israelian stan en a el correct, deci le doctor Sebastian Brock, maestre emeritus en aramee de le Universite de Oxford, bien que seva important par Netanyahu clarifike su declaracion.
     Le hebree es le lingua de le erudite et de le escrituras. Mas le lingua "quotidian" de Jesus have sed le aramee et es este ultime le que le majoritie de le estudiose de le Bible, deci que parled.

Send un estudiose de le leges.

     Le arabe no introduci en Palestina sino jusque multe post. No obstant, le latin et le grek seva de comune use en le epoca de Cristo. Es poc probable que Jesus conociera latin plus allá de quelque unes poc paroles, explica Jonathan Katz, academike de Clasical Linguas de le Universite de Oxford.
     Le latin es le lingua de le dextres et de le exerce romane et seriose improbable que Jesus stuviera familiarizado con le vocabularie de ese munde. Have much plus faculte con le grek. Ese es le franchise lingua de le Emperie Romanian, a el que utilise le administrators civile.

Jesus decid en le monte su famose discurse.