Microsintesis de natural linguas et expresion maternal

Portade de le Gramatik.
A QUIEN ES

¡ Multilinguale
Le persones que esta posts de le blog de Multilinguale forme un grupe de profesionalismes de diferent sectors a le que a nose gustar le linguas como medium de comunicacion et entendement inter citians de tots le latitudes de le munde. De este necesitie de comprehension universal have natale, justement, Multilingua or Multilinguale. Admirend et respectend le diversitie de le diferent linguas, Multilingua maternal posibilite un comunicacion flexible et practik inter su parlantes. Es un microsintesis de le natural linguas que permiti le expresion maternal, seguind le estructure de le propie maternal lingua de le parlante, et le comprehension multilingual, por un parlante de quelcum lingua.
     Multilingua respecte et fomente le libertie de expresion, le libert de se expreser con quelcum estructure sintactik. Por ese, Multilingua maternal es un instrument propie de chanque une, et a le mesme tempo de tots, poned que chaque parlante a el utilise seguind le estructure de su propie maternal lingua.


Entendement facile et internacional.
     En le linguas en le que se base, pover decir que en le majoritie de grafie occidental latine et indoeuropean, pero also prende concepts linguistiks de otre much linguas. Le principal sourcieres de su vocabularie es le english, frances, espanie, italian, et portugues.
     En este sense, Multilingua –o Multilinguale– tene un estructure et vocabularie multilingual de origine indoeuropean, doned que estes linguas es parled por le medium de le Humanitie. Es flexible et derivable, de composicion et recursion. Le formacion de le vocabularie es por le derivacion et le composicion: Con poc radices se forme much vocabularie.
     En a su entendement por rusians, chineses or japanes, por example, habe que tener present que le grafie de le escriture de Multilingua change et influe much en este sense. Pero le citians de estes pais, et de otre, que parle english –que es much millones– comprende bien Multilingua. Actualment en le munde existe preste de 2.500 millions de persone que lege et  entende bien este nove lingua.
     Poverie pensarse que le termines de su vocabularie es inventades or procedentes de otre con un leve modificacion. En este sense, et en chanque case, have electe le termines de le vocabularies de origine que plus ses parece inter si, tante en su grafie como en su significad. Le termine elegide pove prender en Multilingua un radice or terminacion levement diferent pero much comun a tots le linguas de origine.


Part gramatikal de le binomies.
     Por otre cote, Multilingua respecte le maternal lingua de chaque une et en ese estructure le lector dove comprender le escriture. En le sintax de este lingua game un role important a el que se defini como hiperbaton, es decir, admiti le change de order de le elements de le frase: Sujet, verbe, predicators or complements. Et no importe much su orden par comprender le sense de a el que scrive.
     Le estructure sintactik en Multilingua este composed por binomies que se marche integrend jusque former le oracion. Le binomie basik es le formed por objet et verbe (OV), junta con le binomies event-ente (eventive) ente-event (entitive), pero pover have otre much tipologies de binomies en un oracion, por example le binomie de syntagma nominal (entitive) et verbe sintagmatik (eventive), or le binomie adjetive-sustantive or verbe-adverbie.
     Finalment, le nature de Multilingua poverie doner pede a un gramatik universal. In este sense, Multilingua ya sabe basa en ela. Su estructure es combinatorie (syntagmas) et le vocabularie es sustitutorie (paradigm). Su basik principies residen en respecter le aspect sintagmatik (combinatorie) de le linguas et modifiker seulement le paradigmatik (sustitutorie).
     Es decir, su objetive es preserver le diversitie lingüistik respectend le caracteristiks de le linguas de origine. A le que permiti le multilingual comunicacion su estructure es posible gracies  a le combinatorie (sintagmatik), que posibilita, justement, diferent estructures de le gramatik universal.